The Filipino language could be pretty difficult to master, even if you’re a Filipino. There are words that are spelled the same way but sound and mean different things (e.g. kaibigan/ka-ibigan). And there are words that sound the same but are spelled differently and mean different things. The best example of this is the ever-confusing ‘ng’ and ‘nang’. Usually, ‘ng’ is used in the same context as ‘of’ or whenever it answers the question ‘ano’ (i.e. what). Meanwhile, ‘nang’ has a lot of different uses, such as a substitute for ‘noong, or ‘upang’ or ‘para’, or an answer to ‘bakit’ or ‘paano.’ Honestly, it gets pretty confusing, and most of the time, we rely on our instincts to know which is which in the right context. Do you want to find out if you actually know the difference? Take this ng vs nang quiz now!